Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sodniki 13:24 - Chráskov prevod

24 In žena je rodila sina in ga imenovala Samsona. In deček je rastel, in Gospod ga je blagoslovil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

24 Žena pa je rodila sina in mu dala ime Samson. Deček je rastel in Gospod ga je blagoslovil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

24 Žena je rodila sina in ga imenovala Samson. Deček je rastel in Gospod ga je blagoslavljal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

24 INu ta Shena je rodila eniga ſynu, inu ga je imenovala Simſon, inu ta Mladenizh je raſſel, inu GOSPVD ga je Shegnal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sodniki 13:24
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dete pa je raslo in se krepilo v duhu, in v puščavi je bilo do dne, ko se pokaže Izraelu.


A Samuel je napredoval, in Gospod je bil z njim in ni pustil, da pade na zemljo ne ena besed njegovih.


In kaj bi še govoril? Časa namreč mi bo primanjkalo, ko bi pripovedoval o Gideonu, Baraku in Samsonu in Jefteju, Davidu in Samuelu in prerokih,


In Jezus je napredoval v modrosti in rasti, in v milosti pri Bogu in pri ljudeh.


In Gospod je obiskal Ano, da je spočela in rodila še tri sinove in dve hčeri. A deček Samuel je napredoval pri Gospodu.


A deček Samuel je vedno napredoval in je bil prijeten Gospodu in tudi ljudem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ