Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sodniki 11:29 - Chráskov prevod

29 Tedaj pride duh Gospodov nad Jefta, in ta preide Gilead in Manase in Micpo v Gileadu, in od Micpe v Gileadu preide proti Amonovim sinovom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

29 Tedaj je prišel duh Gospodov nad Jefteja. In šel je skozi Galaad in Manaseja; potem je šel v galaadsko Masfo in od galaadske Masfe zoper Amonove sinove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

29 Gospodov duh pa je bil z Jeftejem in prehodil je Gileád in Manáseja. Potem je šel v Micpo v Gileádu in iz Micpe v Gileádu prišel k Amónovim sinovom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

29 TEdaj je GOSPODNI Duh priſhàl zhes Iephta, inu je ſhàl ſkusi Gilead inu Manaſſe, inu ſkusi Mizpo, katera v'gileadi leshy, inu od Mizpe, kir v'Gileadi leshy, nad Ammonove otroke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sodniki 11:29
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In Gospod stopi doli v oblaku ter govori z njim in vzame od duha, ki je bil nad njim, in ga da nad sedemdesetere starešine. In zgodi se, ko počije duh nad njimi, da so prerokovali, pozneje pa nič več.


In duh Gospodov je prišel nadenj, in sodil je Izraela; in odpravil se je v boj, in Gospod mu je dal v roko Kušan-rišataima, kralja v Mezopotamiji; in roka njegova je bila premočna Kušan-rišataimu.


In David jim gre ven naproti in izpregovori ter jim reče: Ako ste prišli v miru k meni, da mi pomagate, se sklene srce moje z vami; ako ste pa prišli izdajat me mojim nasprotnikom, ko vendar ni krivice v rokah mojih, poglej to očetov naših Bog in kaznuj!


Kajti ko prideta tja k hribu, glej, družba prerokov ga sreča, in duh Božji pride z močjo nad njega, da je prerokoval med njimi.


In duh Gospodov ga je začel izpodbadati v Danovem šotorišču, med Zoro in Estaolom.


In Amonovi sinovi so se sklicali in so se utaborili v Gileadu. Sinovi Izraelovi pa so se zbrali in se utaborili v Micpi.


In duh Gospodov obleče v moč Gideona; in zatrobi na trobento, in zbero se k njemu Abiezriti, da bi šli za njim.


in tudi Micpa, ker je rekel Laban: Straži naj Gospod med menoj in teboj, ko ne bova drug drugega videla.


Tedaj gre Jefta z gileadskimi starešinami, in ljudstvo ga postavi za glavo in poveljnika nad seboj. In Jefta je govoril vse besede svoje pred Gospodom v Micpi.


Ali kralj Amonovih sinov ni poslušal Jeftovih besed, ki mu jih je sporočil.


In Jefta stori obljubo Gospodu in reče: Če mi res daš Amonove sinove v roko,


Ko sliši take besede, pride nadenj duh Božji z močjo, in srd njegov se silno razvname.


In Gospod je poslal Jerub-baala in Bedana in Jefta in Samuela in vas je otel iz roke sovražnikov vaših kroginkrog, in prebivali ste brez skrbi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ