Ruta 4:5 - Chráskov prevod5 Nato veli Boaz: Kateri dan kupiš tisto polje iz roke Naomine, ga tudi pridobiš od Rute Moabke, žene umrlega sorodnika, da obudiš ime mrtvega za dediščino njegovo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja5 Booz je dejal: »Ta dan, ko kupiš polje iz Noemine roke, pridobiš tudi Moabko Ruto, ženo umrlega, da oživiš ime umrlega na njegovi dedini.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod5 Boaz pa je rekel: »Ta dan, ko odkupiš polje iz roke Naomí, odkupiš tudi Moábko Ruto, ženo umrlega, da obdržiš ime umrlega na njegovi dediščini.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15845 BOas je rekàl: Kateri dan ti tu púle kupiſh is te Naeme roké, moraſh Rutho, to Moabitino, tiga sheno, kateri je vmèrl, vseti, de ti timu, kir je vmèrl, enu ime obudiſh, na njegovo erbſzhino. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |