Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanom 6:14 - Chráskov prevod

14 Kajti greh ne bo nad vami gospodoval, ker niste pod postavo, ampak pod milostjo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

14 Nikoli več ni treba, da bi bil greh vaš gospodar, kajti zdaj več niste vezani za zakon, da bi vas greh mogel zasužnjiti, ampak ste svobodni in živite pod Božjo naklonjenostjo in milostjo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

14 Ár grêh ne bode gospodüvao nad vami. Ár ste nej pod právdov, nego pod miloščov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

14 kajti greh ne bo gospodoval nad vami, ker niste pod postavo, ampak pod milostjo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

14 Kajti greh ne bo več gospodoval nad vami, saj niste pod postavo, ampak pod milostjo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

14 Sakaj gréh nebo mogel zhes vas goſpodovati, potehmal, ker vy néſte pod Poſtavo, temuzh pod gnado.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanom 6:14
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj naj odide prost od tebe, on in otroci njegovi z njim, in se vrne zopet k rodovini svoji in zopet dobi posest očetov svojih.


Ti se nas vnovič usmiliš, pogaziš krivice naše; ti vržeš v morja globočino vse grehe naše.


Rodila pa bo sina, in imenuj ime njegovo Jezus, zakaj on odreši ljudstvo svoje njih grehov.


In Beseda je postala meso in je prebivala med nami (in videli smo slavo njeno, slavo kakor Edinorojenega od Očeta), polna milosti in resnice.


Kajti postava je bila dana po Mojzesu, milost in resnica je postala po Jezusu Kristusu.


Če vas torej Sin osvobodi, bodete res svobodni.


Če pa je iz milosti, ni več iz del, sicer bi milost več ne bila milost.


Zato je dediščina iz vere, da bode po milosti, da bi bila obljuba trdna vsemu semenu, ne samo temu, ki je iz postave, ampak tudi temu, ki je iz vere Abrahamove; ta je oče vseh nas


Kajti če je po pregrehi enega smrt kraljevala po tem enem, veliko bolj bodo tisti, ki prejemajo obilost milosti in dar pravičnosti, v življenju kraljevali po enem, Jezusu Kristusu.


Kakor je torej po pregrehi enega prišla obsodba na vse ljudi, tako je tudi po pravičnem delu enega prišlo na vse ljudi opravičenje življenja.


Naj torej ne kraljuje greh v vašem smrtnem telesu, da poslušate poželenja njegova.


Kaj torej? bomo li grešili, ker nismo pod postavo, ampak pod milostjo? Nikakor ne!


Tako torej, bratje, nismo dolžniki mesu, da živimo po mesu;


Zakaj postava Duha življenja v Kristusu Jezusu me je osvobodila postave greha in smrti.


Preden je pa prišla vera, smo bili pod postavo, ki nas je stražila, zaklenjeni za vero, ki se je imela razodeti.


Recite mi, kateri hočete biti pod postavo, ne slišite li postave?


Če se pa daste Duhu voditi, niste pod postavo.


ki je dal samega sebe za nas, da bi nas rešil sleherne nepostavnosti in očistil sebi za lastno ljudstvo, goreče za vsa dobra dela.


Kajti to je zaveza, ki jo sklenem s hišo Izraelovo po tistih dneh, govori Gospod: Postave svoje dam v njih misli in v njih srca jih napišem, in bodem jim za Boga, in oni mi bodo za ljudstvo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ