Rimljanom 3:10 - Chráskov prevod10 kakor je pisano: »Ni pravičnega ne enega; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza10 To trdi tudi Sveto pismo: “Nikogar ni, še enega ne, ki bi bil brez greha. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)10 Liki je písano: kâ nega pravičnoga ni ednoga. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja10 kakor je pisano: »Ni pravičnega, niti enega; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod10 kakor je pisano: Ni pravičnega, niti enega, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158410 kakòr ſtoji piſsanu: Nej kir bi pravizhen bil, nej le edèn nikar, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |