Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanom 2:21 - Chráskov prevod

21 ki torej učiš drugega, sebe li ne učiš? ki oznanjaš, naj se ne krade, kradeš?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

21 Če pa tako lepo znaš učiti druge, zakaj zase ne vzameš nobenega nauka? Na ves glas oznanjaš, da se ne sme krasti, pa sam kradeš?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

21 Záto, kí včíš drügoga, sebé ne včíš? Kí drügim prêdgaš, naj ne krádnejo, sám krádneš?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

21 ti torej, ki učiš drugega, sebe samega ne učiš, ki oznanjaš: »Ne kradi,« kradeš,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

21 če torej poučuješ druge, kako to, da ne poučiš sam sebe? Kako to, da oznanjaš: »Ne kradi,« pa kradeš?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

21 Nu, ti druge vuzhiſh, inu ſam ſebe nevuzhiſh: Ti predigujeſh, de ſe néma kraſti, inu ti ſam kradeſh:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanom 2:21
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Videl si mnogo, a ne meniš se za to; ušesa odpira, vendar ne sliši.


In tisti psi so požrešni, ne vedo, kdaj so siti; in to so pastirji! Niso zmožni kaj razumeti, vsi se obračajo na svojo pot, vsak se žene za svojim dobičkom od vseh strani:


Knezi njeni v njej so kakor volkovi, ki trgajo plen, da prelivajo kri, v pogubo spravljajo duše, samo da dobe krivičen dobiček.


Mestne glave sodijo za darila in duhovniki v njem uče za plačilo in preroki v njem vedežujejo za denar; vendar se opirajo na Gospoda in govore: Mar ni Gospod med nami? nesreča ne pride nad nas nobena!


in jim reče: Pisano je: »Dom moj naj se imenuje dom molitve,« a vi delate iz njega razbojniško jamo.


On pa mu reče: Gorje tudi vam učenikom postave, ker nakladate ljudem neznosne butare, a sami se niti z enim prstom ne dotaknete butar.


Tisti hlapec pa, ki je vedel voljo gospodarja svojega, pa se ni pripravil in tudi ni storil po volji njegovi, bo zelo tepen;


Pa mu reče: Po tvojih besedah te bom sodil, hudobni hlapec! Vedel si, da sem oster človek in jemljem, česar nisem položil, in žanjem, česar nisem posejal:


In reče jim: Gotovo mi porečete ta pregovor: Zdravnik, ozdravi se sam! Karkoli smo slišali, da se je zgodilo v Kafarnavmu, stori tudi tu v domovini svoji.


temveč tarem svoje telo in ga usužnjujem, da ne bi kako, ko sem drugim oznanjeval, sam bil zavrgljiv.


Zakaj tisti, ki se obrezujejo, še sami ne držé postave, temveč hočejo, da se vi obrezujete, da bi se z vašim mesom hvalili.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ