Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanom 16:25 - Chráskov prevod

25 Tistemu pa, ki vas more utrditi, kakor obeta evangelij moj in oznanjevanje Jezusa Kristusa v soglasju z odkritjem skrivnosti, ki je bila večne čase zamolčana,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

25 Izročam vas Bogu, ki vas lahko stori močne in čvrste v Gospodu, prav kakor sem vas učil. Vi, ki niste judovskega porekla, ste izvedeli za Božji načrt rešitve, ki je bil od začetka skrit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

25 Onomi pa, kí je zmožen vás potrditi pôleg mojega Evangelioma i predganja Jezuša Kristuša, pôleg oznanenjá skrovnosti od vrêmenov vekivečni skrite.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

25 Njemu pa, ki vas more utrditi po mojem evangeliju in oznanjenju Jezusa Kristusa – po razodetju skrivnosti, od večnih časov primolčane,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

25 Njemu pa, ki vas more po mojem evangeliju in po oznanjevanju Jezusa Kristusa utrditi – v skladu z razodetjem skrivnosti, ki je bila zamolčana skozi večne čase,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

25 Timu pak, kateri vas more mozhne ſturiti, po moim Evangeliu, inu predigi od Iesuſa Criſtuſa, ſkusi katero je ta ſkrivnoſt resodivena, katera je bila od vezhniga zhaſsa samolzhana:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanom 16:25
42 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

V prilikah odprem usta svoja, razglasim uganke iz starih časov.


razodeva globoke in skrite stvari; on ve, kar je v temi, in pri njem je zgolj svetloba.


Kajti Gospod Jehova ne stori ničesar, da bi ne razodel skrivnosti svoje služabnikom svojim, prerokom.


Kajti resnično vam pravim, da so mnogi preroki in pravični želeli videti, kar vi vidite, in niso videli, in slišati, kar vi slišite, in niso slišali.


da se izpolni, kar je rečeno po preroku, ki pravi: »V prilikah odprem usta svoja, pripovedoval bom, kar je skrito od ustanovitve sveta.«


Reko mu: Ker nas ni nihče najel. In veli jim: Pojdite tudi vi v moj vinograd.


In sedaj vas, bratje, priporočam Bogu in besedi milosti njegove, ki more dovršiti vaš napredek in dati delež med vsemi posvečenimi.


In precej je po shodnicah oznanjeval Jezusa, da je on Sin Božji.


Kajti nočem, bratje, da bi vi ne vedeli te skrivnosti (da bi se ne zdeli sami sebi razumni): da je trdokornost le deloma zadela Izraela, dokler ne pride polno število poganov;


Ti kdo si, da sodiš tujega hlapca? Lastnemu gospodarju stoji ali pade. Saj on vstane, kajti Gospod ga ima moč postaviti.


Milost Gospoda našega Jezusa Kristusa z vsemi vami. Amen.]


v dan, ko bo sodil Bog skrivnosti ljudi, po mojem evangeliju, po Jezusu Kristusu.


Mi pa oznanjujemo Kristusa na križ razpetega, Judom resda pohujšanje, poganom pa neumnost,


marveč govorimo modrost Božjo v skrivnosti, tisto skrito modrost, ki jo je naprej odločil Bog pred veki za našo slavo,


Tako naj o nas misli človek, kakor da smo služabniki Kristusovi in oskrbniki skrivnosti Božjih.


Če je pa tudi zakrit evangelij naš, zakrit je tistim, ki gredo v pogubo,


Kajti ne oznanjujemo sebe, temveč Kristusa Jezusa, da je Gospod, mi pa vaši služabniki zaradi Jezusa.


Šel sem pa gori po razodetju in sem jim razložil evangelij, ki ga propovedujem med pogani, a posebej njim, ki so kaj veljali, da bi ne bil moj trud prej ali slej zaman.


razodevši nam skrivnost volje svoje po blagovoljnem sklepu svojem, ki ga je sklenil v sebi


po sklepu od vekomaj, ki ga je storil v Kristusu Jezusu, Gospodu našem;


in razsvetliti vse, kakšno je oskrbovanje skrivnosti, od vekomaj skrite v Bogu, ki je vse ustvaril,


tudi zame, da se mi dá beseda, ko odprem usta, da s srčnostjo oznanjam skrivnost evangelija,


da prejmejo njih srca tolažbo, da so združeni v ljubezni in za vse bogastvo popolnega prepričanja razuma, da prav spoznajo skrivnost Božjo, Kristusa,


molite obenem tudi za nas, da nam Bog odpre vrata za besedo, da govorimo skrivnost Kristusovo, za katero sem tudi v sponah,


da utrdi srca vaša, da so brez graje v svetosti pred Bogom in Očetom našim o prihodu Gospoda našega Jezusa z vsemi njegovimi svetimi.


za kar vas je poklical po evangeliju našem, da dosežete slavo Gospoda našega Jezusa Kristusa.


Zvest pa je Gospod, ki vas bo utrdil in branil zlega.


ki nas je rešil in poklical s svetim poklicem, ne po delih naših, ampak po lastnem sklepu in milosti svoji, ki nam je bila dana v Kristusu Jezusu pred večnimi časi,


Spominjaj se Jezusa Kristusa, ki je vstal od mrtvih, ki je iz semena Davidovega, po evangeliju mojem;


na podlagi upanja večnega življenja, ki ga je obljubil pred večnimi časi Bog, ki nikoli ne laže,


Zato more tudi popolnoma rešiti tiste, ki se po njem bližajo Bogu, ker vedno živi, da se poteguje zanje.


ki je bil naprej spoznan pred ustanovitvijo sveta, razodel se je pa ob koncu časov zaradi vas,


Bog vse milosti pa, ki vas je poklical v večno slavo svojo v Kristusu, vas sam po kratkem trpljenju napravi popolne, utrdi, pokrepča, ustanoviti.


temveč v dneh glasu sedmega angela, ko bo trobil, se tudi dopolni skrivnost Božja, kakor je oznanil v blagovestju hlapcem svojim prerokom.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ