Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanom 16:23 - Chráskov prevod

23 Pozdravlja vas Gaj, moj in vse cerkve gostilnik. Pozdravlja vas Erast, mestni blagajnik, in Kvart, brat. [

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

23 Gaj vas tudi prisrčno pozdravlja. Sem njegov gost in cerkev se sestaja v njegovem domu. Pozdravlja vas Erast, mestni blagajnik in naš prijatelj Kvart vam pošilja mnoge pozdrave.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

23 Pozdrávla vas Gajuš moj gospodár i cêle gmajne. Pozdràvla vas Erastuš Šafar mesta i Kvartuš brat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

23 Pozdravlja vas Gaj, moj in vse cerkve gostitelj. Pozdravlja vas mestni blagajnik Erast in brat Kvart.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

23 Pozdravlja vas Gaj, pri katerem uživam gostoljubje jaz in celotna Cerkev. Pozdravlja vas mestni blagajnik Erást ter brat Kvart.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

23 Vam ſlushbo ſpovejda Gaius, moj inu vſe Gmajne Oſhtér. Vam ſlushbo ſpovejda Eraſtus Méſtni Kamrar, inu Qvartus brat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanom 16:23
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pošlje pa v Macedonijo dva od tistih, ki so mu služili, Timoteja in Erasta; sam ostane še nekaj časa v Aziji.


In po vsem mestu zavlada zmešnjava; in zaženo se enodušno na gledališče in zgrabijo s seboj Gaja in Aristarha, Macedonca, sopotovalca Pavlova.


Spremljali pa so ga do Azije: Sopater Pirijev iz Bereje, od Solunčanov pa Aristarh in Sekund, in Gaj iz Derbe in Timotej, od Azijcev pa Tihik in Trofim.


Milost Gospoda našega Jezusa Kristusa z vsemi vami. Amen.]


Hvalim Boga, da nisem nikogar vas krstil razen Krispa in Gaja,


Erast je ostal v Korintu, Trofima pa sem pustil bolnega v Miletu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ