Rimljanom 15:32 - Chráskov prevod32 da v radosti pridem k vam po volji Božji in si skupaj z vami odpočijem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza32 Šele potem se lahko z veselim srcem podam k vam, da bi se – če Bog tako hoče – med seboj spodbujali. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)32 Naj vu radosti pridem k vám po vôli Božoj i z vami vrét si počiném. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja32 da bi, če je božja volja, z veseljem prišel k vam in se oddahnil med vami. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod32 tako da bi veselo prišel k vam in se odpočil med vami, če bo Bog dal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158432 de jeſt sveſselém k'vam priden, ſkusi Boshjo volo, inu s'vami ohladim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |