Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanom 15:23 - Chráskov prevod

23 Sedaj pa, ko mi ni več mesta v teh krajih, željo pa imam priti k vam že več let,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

23 Zdaj pa sem svoje delo tukaj dokončal in kot sem si že mnogo let želel, bi zdaj rad prišel k vam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

23 Zdaj pa že več mesta nemam vu eti krajínaj; želênje pa mám idti k vám od vnogo lêt:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

23 Zdaj pa nimam več mesta v teh krajih in me že mnogo let navdaja želja, da bi k vam prišel,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

23 Zdaj pa v teh krajih nimam več dela in si že nekaj let želim priti k vam,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

23 Sdaj pak, potehmal ker némam vezh proſtora v'letih deshelah, shelim pak k'vam priti, od veliku lejt ſemkaj,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanom 15:23
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A ko se je to dopolnilo, se nameni Pavel v duhu, da pojde, prehodivši Macedonijo in Ahajo, v Jeruzalem in reče: Potem, ko bom tam, moram videti tudi Rim.


Kadar pa pridem k vam, vem, da pridem v obilosti blagoslova Kristusovega.


da v radosti pridem k vam po volji Božji in si skupaj z vami odpočijem.


noč in dan presilno proseč, da bi videli obličje vaše in dopolnili pogreške vere vaše?


spominjajoč se solz tvojih, hrepenim videti te, da se napolnim veselja;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ