Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanom 12:18 - Chráskov prevod

18 Če je mogoče, kolikor je v vaši moči, imejte mir z vsemi ljudmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

18 V kolikor je le mogoče in odvisno od vas, živite z vsemi ljudmi v miru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

18 Či je mogôče, na keliko od vás more bidti, zevsemi lüdmí mér mête.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 Ako je mogoče, živite, kolikor je na vas, z vsemi ljudmi v miru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

18 Če je mogoče, kolikor je odvisno od vas, živite v miru z vsemi ljudmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

18 Ie li je mogozhe, inu kuliker na vas lezhy, iméte myr sovſemi ludmy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanom 12:18
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jaz sem eno iz miroljubnih in zvestih mest v Izraelu, in ti hočeš ugonobiti mesto in mater v Izraelu? Zakaj hočeš požreti dediščino Gospodovo?


Varuj jezik svoj hudega in ustne svoje, da ne govore zvijače.


Zvijača biva v srcu njih, ki snujejo hudo, kateri pa svetujejo mir, imajo veselje.


Ne prepiraj se z nobenim človekom brez sile, ako ti ni hudega storil.


pusti dar svoj tam pred oltarjem, pa pojdi, spravi se poprej z bratom svojim in potem pridi in daruj dar svoj.


Blagor krotkim, ker oni bodo podedovali zemljo.


Blagor miroljubnim, ker oni se bodo sinovi Božji imenovali.


Dobra je sol, če pa sol postane neslana, s čim jo boste osolili? Imejte v sebi sol, in mir imejte med seboj.


Tako torej, kar se mene tiče, sem voljan oznanjati evangelij tudi vam, ki ste v Rimu.


Zakaj kraljestvo Božje ni jed, ne pijača, ampak pravičnost in mir in radost v svetem Duhu.


Tako se torej poganjajmo za to, kar služi v mir in s čimer pospešimo napredek drug drugemu.


Če se pa hoče nevernik ločiti, naj se loči. Ni suženjski vezan brat ali sestra v takih slučajih; na mir pa nas je poklical Bog.


Sicer se pa, bratje, radujte, bodite popolni, tolažite se, ene misli bodite, v miru živite; in Bog ljubezni in miru bode z vami.


Sad Duha je pa ljubezen, radost, mir, potrpežljivost, prijaznost, dobrotljivost, zvestost,


skrbno si prizadevajoč, ohraniti edinost Duha v vezi miru.


in jih visoko čislajte v ljubezni zavoljo njih dela. Živite v miru med seboj!


Od mladostnih poželenj pa beži, a hodi za pravičnostjo, vero, ljubeznijo, mirom z njimi, ki kličejo Gospoda iz čistega srca.


Iščite miru z vsemi in posvečenja, brez katerega ne bo nihče videl Gospoda;


ogiblje se naj hudega in dela dobro; išče naj mirú in hodi za njim«.


Jefta pa pošlje zopet sle h kralju Amonovih sinov


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ