Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanom 11:5 - Chráskov prevod

5 Tako je torej tudi v sedanjem času ostanek po izbiri milosti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

5 Tako je bilo takrat in tako je tudi še danes. V svojem usmiljenju in po svoji milosti je Bog rešil del izraelskega ljudstva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

5 Tak záto i vezdášnjem vrêmeni je ostánek, pôleg odebránja milošče, včinjeni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Prav tako se je tudi v sedanjem času rešil ostanek, kakor je izvoljen po milosti;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Prav tako tudi v sedanjem času obstaja ostanek, odbran po milosti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 Taku tudi sdaj gre v'letim zhaſsu, de ſo vinèr eni oſtali, po isvolenju te gnade.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanom 11:5
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Morda bo slišal Gospod, Bog tvoj, vse besede Rabsakove, s katerimi ga je poslal kralj asirski, gospod njegov, sramotit Boga živega, in bo kaznoval besede, ki jih je slišal Gospod, Bog tvoj. Zato povzdigni molitev za ostanke, kar jih še je.


In zgodi se: Kdor preostane na Sionu in kdor preostane v Jeruzalemu, ga bodo svetega imenovali, vsakega, ki je za življenje zapisan v Jeruzalemu;


Z ozirom na evangelij so sicer sovražniki zavoljo vas, a z ozirom na izbiro so ljubljenci zavoljo očetov.


Zakaj ko se še nista bila narodila, tudi ne storila nič dobrega ali hudega, da bi veljaven ostal sklep Božji po izbiri,


Izaija pa vpije nad Izraelom: »Ko bi bilo sinov Izraelovih kolikor morskega peska, le ostanek se bo zveličal.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ