Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanom 11:31 - Chráskov prevod

31 tako tudi ti sedaj niso poslušali, da bi vsled usmiljenja, ki ste ga vi dosegli, tudi oni dobili usmiljenje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

31 Judje zdaj nočejo verjeti, da je Bog v Kristusu usmiljen z vsakim človekom, čeprav to vidijo na vas. Kmalu pa bodo tudi oni doživeli Božje usmiljenje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

31 Tak so i oni zdaj nevervani za skázano vám miloščo; naj i oni miloščo dobíjo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

31 tako so tudi ti zaradi usmiljenja, ki ste ga vi deležni, postali zdaj neposlušni, da bi nato tudi oni dosegli usmiljenje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

31 tako so zdaj tudi ti zaradi usmiljenja, ki ste ga bili deležni, postali neposlušni, da bi tudi oni prišli do usmiljenja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

31 Taku tudi ony néſo sdaj hotéli verovati na to miloſt, katera ſe je vam sgodila, de bi tudi miloſt dobili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanom 11:31
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ali vsi niso bili poslušni evangeliju. Kajti Izaija pravi: »Gospod, kdo je veroval oznanilu, ki ga je slišal od nas?«


Kajti če je njih zavrženje prineslo spravo svetu, kaj bode njih sprejetje nego življenje iz mrtvih?


Kajti nočem, bratje, da bi vi ne vedeli te skrivnosti (da bi se ne zdeli sami sebi razumni): da je trdokornost le deloma zadela Izraela, dokler ne pride polno število poganov;


Kajti kakor vi nekdaj niste bili pokorni Bogu, a sedaj ste usmiljenje dosegli vsled njih nepokornosti,


Zaprl je namreč Bog vse v nepokornost, da bi se vseh usmilil.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ