Rimljanom 10:10 - Chráskov prevod10 S srcem se namreč veruje za pravičnost, a z usti se pripoznava za zveličanje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza10 Kdor torej iz vsega srca veruje v Kristusa in svojo vero tudi prizna, ga bo Kristus rešil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)10 Ár se z srcom verje k pravici: z vüstami se pa vadlüje k zveličanji. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja10 S srcem se namreč veruje za opravičenje, z usti pa se priznava za rešitev. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod10 S srcem namreč verujemo, in tako smo deležni pravičnosti, z usti pa izpovedujemo vero, in tako smo deležni odrešenja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158410 Sakaj kateri is ſerza veruje, ta bo pravizhen, inu kateri s'uſtmi ſposná, ta bo isvelizhan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |