Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 98:8 - Chráskov prevod

8 Reke naj ploskajo z rokami, z njimi vred naj pojó gore

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 Vesélte se potocke, i radüjte se goré!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Reke naj ploskajo z rokami, tudi gore naj se radujejo

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 reke naj ploskajo z rokami, hkrati naj vriskajo gore

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 Luſkajte od veſſelja s'roko Réke, inu vſe Gorre bodite veſſele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 98:8
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Potem pripelje ven sina kraljevega in dene nanj krono in mu da pričevanje; in ga postavijo za kralja ter ga pomazilijo, in ploskajo z rokami in govore: Živel kralj!


Tvoja so nebesa, tvoja tudi zemlja; vesoljni svet in česar je poln ustanovil si ti.


Sever in jug, ti si ju ustvaril; Tabor in Hermon veselo pojeta o imenu tvojem.


Vzdignile so se reke, o Gospod, vzdignile so reke šum svoj, vzdigujejo reke bobnenje svoje.


Zakaj z radostjo izidete in z mirom vas bodo spremljali; gore in hribi zaženo pred vami radostno vpitje in vsa drevesa poljska bodo z rokami ploskala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ