Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 98:4 - Chráskov prevod

4 Ukajte Gospodu, vse dežele, vriskajte in pevajte psalme!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 Radüj se Gospodni, ves svêt: spêvajte zvišávajte i hválte ga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 Radujte se v Gospodu, vse dežele, veselite se s petjem in godbo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 Vzklikajte Gospodu, vsa zemlja, vedri bodite, vriskajte in prepevajte!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 Vukajte GOSPVDV vus Svejt: Pujte, hvalite inu zhaſtite.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 98:4
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Psalm za hvalno daritev. Ukajte Gospodu, vse dežele!


Načelniku godbe. Pesem in psalm. Ukajte Bogu po vsej zemlji!


Vsa zemlja se ti bo klanjala in ti psalme prepevala, vsi bodo pevali o tvojem imenu. (Sela.)


Slavé te naj ljudstva, o Bog, slavé naj te ljudstva vsa.


Tudi jaz te bom slavil s strunami in resnico tvojo, moj Bog; prepeval ti bodem s citrami, o svetnik Izraelov!


Pridite, veselo pevajmo Gospodu, ukajmo skali zveličanja svojega!


Pojdimo pred obličje njegovo s hvalo, psalme pojoč, mu ukajmo.


Glasno vpij in radostno poj, prebivalka sionska! zakaj velik je sredi tebe Svetnik Izraelov.


Zaženo naj glas puščava in mesta njena, vasi, v katerih prebiva Kedar; pojo naj prebivalci skalnega kraja, s temena gorá naj vpijejo.


Pojte, nebesa, zakaj Gospod je storil to! Ukajte, zemlje globočine, pojoč bobnite, gore, gozd in sleherno drevo v njem, zakaj Gospod je odkupil Jakoba in v Izraelu se oslavlja!


slišal se bo glas veselja in radosti glas, glas ženina in neveste glas, glas govorečih: Hvalite Gospoda nad vojskami, ker dober je Gospod, ker vekomaj traja milost njegova, glas njih, ki prinašajo žrtve v zahvalo v hišo Gospodovo. Zakaj nazaj pripeljem ujetnike te dežele, da bode kakor poprej, pravi Gospod.


Glasno poj, o hči sionska, ukajte, ki ste Izraelovi! vesêli se in raduj iz vsega srca, hči jeruzalemska!


In množice, ki ga spremljajo spredaj in zadaj, kličejo glasno, govoreč: Hosana sinu Davidovemu! Blagoslovljen, ki prihaja v imenu Gospodovem! Hosana na višavah!


In potem sem slišal kakor močan glas velike množice v nebesih, rekoč: Aleluja! zveličanje in slava in moč Bogu našemu,


In slišal sem kakor glas množice velike in kakor glas mnogih vodá in kakor glas močnih gromov, govorečih: Aleluja! ker zakraljeval je Gospod, Bog naš, Vsegamogočni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ