Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 95:2 - Chráskov prevod

2 Pojdimo pred obličje njegovo s hvalo, psalme pojoč, mu ukajmo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 Prihájajmo pred líce njegovo z dičênjem: z žoltármi spêvajmo njemi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 Stopimo pred njegovo obličje s hvalnicami, s spevi ga slavimo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

2 Stopimo predenj s hvalo, vzklikajmo mu s slavospevi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

2 Pridimo pred njegou obras s'hvalo, Inu s'Pſalmi inu s'vukanjem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 95:2
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Služite Gospodu z veseljem, pridite pred obličje njegovo z radostnim petjem!


Vstopite v vrata njegova s hvalno daritvijo, s poveličevanjem v veže njegove: zahvaljujte se mu, slavite ime njegovo!


Pojte mu, psalme mu prepevajte, razgovarjajte se o vseh čudovitih delih njegovih!


Vstani, Gospod, stopi mu nasproti, zvrni ga na tla, reši dušo mojo brezbožnika z mečem svojim.


Vstani, Gospod, v jezi svoji, vzdigni se proti razkačenosti zatiralcev mojih in prebudi se meni na pomoč; saj si sodbo zapovedal.


Pojte glasno Bogu, moči naši, ukajte Bogu Jakobovemu!


Ukajte Gospodu, vse dežele, vriskajte in pevajte psalme!


S čim naj stopim pred Gospoda, se priklonim Bogu višave? Naj li stopim predenj z žgalnimi žrtvami, z enoletnimi teleti?


govoreč med seboj v psalmih, slavospevih in pesmih duhovnih, pojoč in citrajoč s srcem svojim Gospodu,


Trpi li kdo med vami, naj moli. Je li kdo dobre volje, naj prepeva hvalnice.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ