Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 94:3 - Chráskov prevod

3 Doklej bodo brezbožni, o Gospod, doklej bodo veselja poskakovali brezbožni?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Gospodne, kak dugo se bodo neverníci, kak dugo se bodo nepobožni veselíli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 Doklej se bodo brezbožni, Gospod, doklej se bodo brezbožni ponašali,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Doklej, Gospod, bodo krivičniki, doklej bodo krivičniki vriskali od veselja?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 GOSPVD, koku dolgu ſe bodo Neverniki, Koku dolgu ſe bodo Pregreſhniki veſſelili?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 94:3
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In obesili so Hamana na vislice, ki jih je bil pripravil za Mardoheja. In srd kraljev se je pomiril.


In Estera reče: Zatiralec in sovražnik je tale hudobni Haman. Tedaj se Haman prestraši pred kraljem in pred kraljico.


da je zmagoslavje brezbožnih kratko in radost bogapozabnika le za trenutek?


Kajti ti si Bog moči moje, zakaj me zametaš? zakaj mi je v žalosti hoditi zaradi zatiranja sovražnikovega?


Rogajo se in hudobno govoré o zatiranju, govoré kot vzvišeni nad vse.


Doklej, Gospod, boš li se jezil večno? Bo li gorela kakor ogenj gorečnost tvoja?


O Bog, postavi nas v prejšnji stan, razjasni obličje svoje, in rešeni bomo.


Okrajšal si dni mladosti njegove, pokril si ga s sramoto. (Sela.)


Gorje! meč Gospodov, doklej ne boš počival? Vrni se v nožnico, pokojen bodi in miruj!


Kako dolgo, o Gospod, sem vpil k tebi, in ne slišiš! Vpijem k tebi o nasilstvu, a ne rešiš.


In zavpijejo z glasom velikim, rekoč: Doklej, o Gospod, sveti in resnični, ne sodiš in ne maščuješ krvi naše nad njimi, ki prebivajo na zemlji?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ