Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 9:14 - Chráskov prevod

14 Usmili se me, Gospod, ozri se v ponižanje moje od sovražnikov mojih, da me vzdigneš izpred smrtnih vrat:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

14 Smilüj se meni Gospodne, glédaj nevolo mojo med odürjávci, kí me vöftrgneš z vrát te smrti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

14 »Usmili se me, Gospod: glej stisko, ki jo trpim od svojih črtilcev, izpred vrat smrti me reši,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

14 Izkaži mi milost, o Gospod, glej mojo nesrečo zaradi mojih sovražnikov, ti, ki me vzdiguješ izpred vrat smrti,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

14 GOSPVD bodi meni miloſtiu: Pogledaj na mojo revo, mej Sovrashniki, kir me povsdigujeſh is Vrat te Smèrti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 9:14
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kdo bi dopovedal mogočna dela Gospodova, oznanil vso hvalo njegovo?


da ne poreče sovražnik moj: Premagal sem ga; da se ne bodo radovali nasprotniki moji, če bi omahnil.


Dá naj ti po srcu tvojem in izpolni naj vse namere tvoje.


Reši me iz žrela levovega! Da, izpred rogovja divjih bivolov si me uslišal.


Ker ni zaničeval in ni mrzel trpljenja trpinovega, tudi ni skril obličja svojega pred njim; temveč, ko je vpil do njega, ga je uslišal.


Slavil te bom v velikem zboru, med ljudstvom obilim bom te hvalil.


In duša moja se bo radovala v Gospodu, veselila se v rešenju njegovem.


Solze moje so mi za hrano po dnevi in po noči, ko mi rekajo ves dan: Kje je Bog tvoj?


Srce čisto mi ustvari, o Bog, in trdnega duha ponovi v meni.


Učil bom prestopnike pota tvoja, in grešniki se povrnejo k tebi.


Milosten mi bodi, Gospod, ker opešal sem, ozdravi me, Gospod, ker preplašene so kosti moje


Kajti čaša je v roki Gospodovi in se peni od vina, polna je mešanice, in iz nje on naliva: še njeno goščo bodo srkajoč pili vsi krivičniki na zemlji.


Mi pa, ljudstvo tvoje in čreda paše tvoje, te bomo slavili večno; od roda do roda bomo oznanjali hvalo tvojo.


In Gospod reče: Videl sem, videl stisko ljudstva svojega, ki je v Egiptu, in njih vpitje pred njih priganjači sem slišal, kajti jaz poznam bolečine njegove.


In sedaj, glej, vpitje sinov Izraelovih je prišlo do mene, in videl sem tudi stisko, s katero jih stiskajo Egipčani.


In zajemali boste vodo iz studencev zveličanja,


to je beseda, ki jo je govoril Gospod za njega: Zaničuje te, zasmehuje te devica, hči sionska, za teboj maje glavo hči jeruzalemska.


Glej, Gospod je razglasil prav do kraja zemlje: Povejte hčeri sionski: Glej, rešenje tvoje se bliža! glej, plačilo njegovo je pri njem in povračilo njegovo pred njim!


Vstani in mlati, hči sionska! kajti tvoj rog napravim železen in tvoje parklje bronaste, da razmaneš mnoga ljudstva ter da posvetiš njih dobiček Gospodu in njih imetje Gospodarju vse zemlje. –


a jaz se bom vendar radoval v Gospodu, veselil se bom, da je Bog rešenje moje.


in duh moj se je razveselil v Bogu, Zveličarju mojem,


In Ana je molila in rekla: Srce moje se raduje v Gospodu, rog moj je povišan po Gospodu; usta moja so se široko odprla zoper sovražnike moje, kajti veselim se zveličanja tvojega.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ