Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 88:3 - Chráskov prevod

3 Pred obličje tvoje pridi molitev moja, nagni uho svoje k mojemu vpitju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Naj príde pred líce tvoje molítev moja: nagni vüha tvoja k kríčanji mojemi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 Naj pride k tebi moja molitev, nagni svoje uho k mojemu vpitju!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Naj pride pred tebe moja molitev, nagni svoje uho k mojemu ječanju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Puſti priti mojo molitou pred tebe: Nagni tvoja uſheſſa k'mojmu vpyenju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 88:3
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

in duša njegova se bliža jami in življenje njegovo pogubnikom.


Vsaka hrana se je studila njih duši, smrtnim vratom so se približali.


da se zdaj vzpenjajo do neba, zdaj zopet padajo v globočino, duša jim koprni v nadlogi;


Molitev Davidova. Čuj, o Gospod, pravičnost, poslušaj stokanje moje, uho nagni k molitvi moji, ki je brez ustnic zvijačnih.


Z glasom svojim hočem vpiti k Bogu, z glasom svojim k Bogu, in nagne uho k meni.


Zaničevan je bil in preziran med možmi, mož bolečin in izkušen v trpljenju, in kakor človek, pred katerim skrivajo obličje, je bil zaničevan, in nič ga nismo čislali.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ