Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 84:6 - Chráskov prevod

6 Blagor človeku, čigar moč je v tebi: njim so v srcu pripravljene poti na Sion.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

6 Blážen je on človek, koga môč je vu tebi, i steze tvoje vu srci njegovom!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 Blagor človeku, ki ima v tebi pomoč, ko se odpravlja na svete poti!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

6 Blagor človeku, čigar moč je v tebi, v njegovem srcu so ceste.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 Blagur je tém ludem, kateri tebe sa ſvojo muzh dèrshe, Inu is ſerza sa tabo hodio.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 84:6
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Iščite Gospoda in moči njegove, iščite vedno obličje njegovo!


tresla se je zemlja, tudi nebesa so se rosila od pričujočnosti Božje, pa tisti Sinaj je trepetal od pričujočnosti Boga, Boga Izraelovega.


In vi, sinovi sionski, radujte in veselite se v Gospodu, svojem Bogu! kajti daje vam zgodnjega dežja pravo mero in pošilja vam naliv zgodnjega in poznega dežja kakor poprej.


To sem vam povedal, da imate mir v meni. Na svetu imate bridkost; ali srčni bodite, jaz sem svet premagal.


potrjujoč duše učencev in jih opominjajoč, da naj vztrajajo v veri in da nam je treba po mnogih stiskah priti v kraljestvo Božje.


Ali v vsem tem slavno premagujemo po tistem, ki nas je ljubil.


Kajti sedanja kratka in lahka stiska naša nam napravlja nad vse obilno večno množino slave,


In mu rečem: Gospod moj, ti veš. In mi reče: To so tisti, ki prihajajo iz stiske velike in so oprali oblačila svoja in jih pobelili v krvi Jagnjetovi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ