Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 84:5 - Chráskov prevod

5 Blagor jim, ki prebivajo v hiši tvoji, vedno te bodo hvalili. (Sela.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

5 Bláženi so, kí prebívajo vu hiži tvojoj! oni te na veke hválili bodo. Šelah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Blagor njim, ki prebivajo v tvoji hiši, Gospod: vedno te hvalijo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Blagor njim, ki stanujejo v tvoji hiši: še te bodo smeli hvaliti. Sela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 Blagur je tém, kateri v'tvoji hiſhi prebivajo, Tijſti tebe vſelej hvalio, Sela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 84:5
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pesem stopinj, Davidova. Veselim se tega, ko mi pravijo: Pojdimo v hišo Gospodovo!


Pesem stopinj. Glejte, slavite Gospoda, vsi hlapci Gospodovi, ki služite v hiši Gospodovi vsako noč!


Tedaj sem rekel: Glej, jaz grem – v zvitku knjige je pisano o meni;


Solze moje so mi za hrano po dnevi in po noči, ko mi rekajo ves dan: Kje je Bog tvoj?


temveč ti, človek, meni enak, prijatelj moj in zaupnik moj,


Blagor mu, kogar izvoliš in pripuščaš, da se ti bliža, da prebiva v vežah tvojih! Nasitimo se z dobroto hiše tvoje, s svetimi rečmi tvojega svetišča.


Iz srca sem te želel po noči in z duhom svojim znotraj sebe sem zgodaj hitel k tebi: zakaj ko zadevajo sodbe tvoje zemljo, se uče pravičnosti prebivalci sveta.


Samo v Gospodu, poreko o meni, je vsa pravičnost in moč. K njemu pridejo, ali osramočeni bodo vsi, ki so se vnemali zoper njega.


Kajti to je zaveza, ki jo sklenem s hišo Izraelovo po tistih dnevih, govori Gospod: postavo svojo dam v njih osrčje in v srce jim jo zapišem, in bodem jim Bog in oni mi bodo ljudstvo.


Kajti pride dan, ko bodo vpili čuvaji na Efraimskem gorovju: Vstanite in idimo gori na Sion h Gospodu, Bogu svojemu!


In mnogi poganski narodi pojdejo in poreko: Pridite in pojdimo na goro Gospodovo in k hiši Boga Jakobovega! In učil nas bo pota svoja, in hodili bomo po njegovih stezah. Kajti s Siona pride postava in beseda Gospodova iz Jeruzalema.


In okrepim jih v Gospodu, da bodo hodili v njegovem imenu, govori Gospod.


a dejal mi je: Dosti ti je moja milost; zakaj moč moja se v slabosti izkazuje popolna. Torej se bom najrajši hvalil s slabostmi svojimi, da se ušotori nad mano moč Kristusova.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ