Psalmi 83:10 - Chráskov prevod10 Stôri jim kakor Madiancem, kakor Siseru, kakor Jabinu ob potoku Kisonu, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)10 Včíni njim, kak Mídianitancom, kak Šišeri, kak Jabini pri Kišon potoki. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja10 Stori jim kakor Madiancem, kakor Sisaru, kakor Jabinu ob potoku Kisonu, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod10 Stori jim kakor Midjánu, kakor Siseráju, kakor Jabínu ob potoku Kišónu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158410 Sturi nym kakòr Midianiterjem, Kakòr Siſſeru, kakòr Iabinu pèr tem potoku Kison. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Manase pa je imel v Isaharju in v Aserju: Betsean in njemu podložne vasi in Ibleam in njemu podložne vasi, in prebivalce v Doru in njih podložne vasi in prebivalce v Endoru in njih podložne vasi in prebivalce v Taanahu in njih podložne vasi in prebivalce v Megidu in njih podložne vasi, tiste tri višine.