Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 78:66 - Chráskov prevod

66 In udaril je sovražnike svoje od zadaj, sramoto večno jim je naložil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

66 I zbio je protivníke svoje odzaja, i on je je z večnov sramôtov oklao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

66 Udaril je svoje sovražnike v hrbet, jim zadal večno sramoto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

66 Svoje nasprotnike je udaril od zadaj, zadal jim je večno sramotenje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

66 Inu je ſvoje Sovrashnike vdaril na sadnice, Inu je nym eno vezhno ſramoto nalushil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 78:66
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Poglej vsakega ošabneža in ga potlači, in pogazi brezbožnike na njih mestu!


in naložim vam večno sramoto in večno nečast, ki se ne bo mogla pozabiti.


Roka Gospodova pa je bila težka nad Asdodci, in jih je trl ter jih udaril s tvori v Asdodu in po vsej okolici.


In vprašajo: Kaj bodi za krivdo daritev, ki mu jo naj damo? Oni reko: Pet zlatih tvorov in pet zlatih miši, po številu knezov filistejskih; zakaj ista nadloga je bila nad vami vsemi in nad vašimi knezi.


Ko je namreč Samuel daroval žgalno žrtev, se približajo Filistejci, da se vojskujejo z Izraelom, ali Gospod zagrmi tisti dan nad Filistejci z grmenjem velikim in jih zbega; in bili so poraženi pred Izraelom.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ