Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 78:16 - Chráskov prevod

16 Potoke je izpeljal iz skale in storil, da so vode tekle doli kakor reke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

16 Spelao je potoke z pečíne, i včíno vötečti vodé kak járke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 izvabil je iz pečine potoke, voda je tekla kot reka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 Iz skale je dal privreti potoke, vode je pustil teči dol kakor reke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 Inu je puſtil is Pezhovja potoke tezhi, De ſo doli rekli, kakòr vodene réke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 78:16
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ki te je vodil po puščavi, veliki in grozoviti, kjer so ognjene kače in škorpijoni, žejna tla, a vode nobene; ki ti je dal vodo iz kremenite skale,


Vzemi palico in skliči občino, ti in Aron, brat tvoj, in govorita skali pred njih očmi, da naj dá vode svoje. Tako jim izpelji vodo iz skale in napoji občino in njih živino.


Odprl je skalo, in pritekle so vode, tekle so po pušči kakor reka.


In vzamem vaš greh, tele, ki ste ga naredili, in ga sežgem v ognju in razbijem na kosce ter vsega strem, da je bil drobičken prah, in prah vržem v potok, ki teče z gore.


Puščavo izpreminja v jezero in suhotna tla v studence vodá.


Pred obličjem Gospodovim trepetaj, zemlja, pred obličjem Boga Jakobovega,


ki je izpremenil skalo v jezero, kremenje v studenec vodá.


Gol, pripravljen je lok tvoj. Šibe v strahovanje si prisegel z besedo svojo. (Sela.) Zemljo si razklal z rekami.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ