Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 77:13 - Chráskov prevod

13 In premišljal bom vsaktero delo tvoje in o dejanjih tvojih bom razmišljal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

13 I gučím od vsê dêl tvoji, ino zgovárjam od djánja tvojega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 Premišljujem vsa tvoja dela, preudarjam tvoja dejanja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

13 Premišljam o vsem tvojem delovanju, o tvojih dejanjih tožim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

13 Inu govorim od vſeh tvoih dell, Inu pravim od tvojga djanja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 77:13
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pojte mu, psalme mu prepevajte, razgovarjajte se o vseh čudovitih delih njegovih!


Daj, da umem pot ukazov tvojih, in premišljeval bom čudovita dela tvoja.


Eno sem prosil Gospoda, to samo želim: da smem bivati v hiši Gospodovi vse dni življenja svojega, da gledam lepoto Gospodovo in jo preiskujem v svetišču njegovem.


O Bog, Bog mogočni moj si ti, zgodaj te iščem; po tebi žeja dušo mojo, po tebi hrepeni meso moje v deželi suhi in pusti, kjer ni vodá.


Videli so svečanostni izprevod tvoj, o Bog, svečanostni izprevod Boga mojega, kralja mojega, v svetišče:


In pravičnost tvoja, o Bog, seza do nebes višave; kar si storil, je veliko; Bog, kdo je tebi enak?


Dokler nisem stopil v svetišča Boga mogočnega in zagledal njih konca.


Ni ti enakega med bogovi, o Gospod, in del ni tvojim enakih.


Kdo je tebi enak med bogovi, Gospod? kdo je kakor ti, poveličan v svetosti, poln vzvišene slave, čudeže delajoč?


Komu torej hočete primerjati Boga mogočnega? in kako podobo hočete postaviti poleg njega?


Komu me torej hočete pripodobiti, da bi mu bil enak? pravi Sveti.


Komu me hočete prilikovati in enačiti ali me primerjati, da bi bili podobni?


Ni namreč njih skala kakor naša Skala; sovražniki naši sami naj to presodijo!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ