Psalmi 74:21 - Chráskov prevod21 Ponižanec naj se ne vrne osramočen, ubožec in siromak naj hvalita ime tvoje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)21 Nedopüsti, kâ bi te zakláčeni z sramotov odhájao; vbôgi i siromák naj tvoje imé hválí. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja21 Naj se ponižni ne vrača osramočen: naj ubožec in siromak hvalita tvoje ime. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod21 Zatirani naj se ne obrača zasramovan, nesrečni in ubogi naj hvalita tvoje ime. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158421 Nedopuſti, de bi ta doli potlazheni ſramotjo prozh ſhàl: Sakaj ti vbosi inu reuni tvoje Ime hvalio. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
slišal se bo glas veselja in radosti glas, glas ženina in neveste glas, glas govorečih: Hvalite Gospoda nad vojskami, ker dober je Gospod, ker vekomaj traja milost njegova, glas njih, ki prinašajo žrtve v zahvalo v hišo Gospodovo. Zakaj nazaj pripeljem ujetnike te dežele, da bode kakor poprej, pravi Gospod.