Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 74:15 - Chráskov prevod

15 Ti si odprl studenec in potok, ti si posušil reke neusahljive.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

15 Ti si dao vövrêti zdencom i potokom, tí si vsüšo močne vodé.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

15 Ti si odprl studence in potoke, ti si posušil obilne reke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

15 Ti si razklal studence in potoke, posušil si neusahljive reke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

15 Ti puſtiſh isvirati Studence inu potoke, Ti puſtiſh poſahniti mozhne rejke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 74:15
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In vzame plašč Elijev, ki mu je spadel, in udari vodo in reče: Kje je Jehova, Bog Elijev? In ko je tudi udaril vodo, se razdeli na obe strani, in Elizej preide.


Tedaj vzame Elija svoj plašč ter ga zvije skup in udari z njim ob vodo, in se razdeli na obe strani, in onadva preideta po suhem.


Odprl je skalo, in pritekle so vode, tekle so po pušči kakor reka.


Morje je to videlo in bežalo, Jordan se je obrnil nazaj.


Razklal je skale v puščavi in jih je obilo napojil kakor iz globočin.


In tako bo cesta napravljena ostanku ljudstva njegovega, kar ga preostane, iz Asirije, kakor je bila cesta Izraelu v dan, ko je šel gori iz dežele Egiptovske.


ki velim globočini: Posúši se, in reke tvoje posušim!


In žejni niso bili, ko jih je vodil po puščavah; točil jim je vode iz skale: razklal je skalo, in vode so tekle!


Gol, pripravljen je lok tvoj. Šibe v strahovanje si prisegel z besedo svojo. (Sela.) Zemljo si razklal z rekami.


In vzdigne Mojzes roko in udari ob skalo dvakrat s palico svojo, in vode privre obilo, in občina je pila in njih živina.


Zakaj slišali smo, kako je posušil Gospod vode Rdečega morja pred vami, ko ste šli iz Egipta; in kar ste storili dvema kraljema Amorejcev, ki sta bila onostran Jordana, Sihonu in Ogu, ki ste ju s prekletjem pokončali.


In šesti izlije čašo svojo na reko veliko, Evfrat; in posuši se voda njena, da se pripravi pot kraljem, ki pridejo od sončnega vzhoda.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ