Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 73:26 - Chráskov prevod

26 Najsi peša meso moje in srce moje – skala srca mojega in delež moj je Bog vekomaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

26 I či mi düša i têlo pogíble, dönok si tí Bôg na veke srcá mojega trôšt, i moj tál.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

26 Meso in srce mi gineva, skala mojega srca, moj delež je Bog na veke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

26 Moje meso in moje srce gresta h koncu, skala mojega srca in moj delež je Bog na veke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

26 Aku lih meni moje meſſu inu duſha ſahne, taku ſi vſaj ti Bug vſelej mojga ſerza troſht, inu moj dejl.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 73:26
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Glej, čeprav me usmrti, čakal Ga bom; samo poti svoje bom zagovarjal Njemu v obraz.


Delež moj je Gospod, rekel sem, da bi izpolnjeval besede tvoje.


V dan, ko sem vpil, si mi odgovoril: vdahnil si mi pogum, duša se mi je pokrepčala.


Ozri se na desno in poglej: ni ga, ki bi me poznal; izginilo mi je vsako zavetje, ni ga, ki bi skrbel za dušo mojo.


in rekel je: Srčno te ljubim, o Gospod, moja moč.


Čakaj Gospoda, bodi močan in naj se ohrabri srce tvoje, da, čakaj Gospoda!


Ti pa, o Gospod, ne odtezaj mi usmiljenja svojega, milost in resnica tvoja naj me hranita vedno.


Psalm Davidov, ko je bil v puščavi Judovi.


Kako ljuba so prebivališča tvoja, o Gospod nad vojskami!


Delež moj je Gospod, govori duša moja, zato bom upal vanj.


Zakaj meni je življenje Kristus, in smrt dobiček.


ker vem, da moram skoraj odložiti kočo svojo, kakor mi je tudi Gospod naš Jezus Kristus naznanil.


Kdor premaga, bo to podedoval, in bodem mu Bog in on mi bode sin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ