Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 69:35 - Chráskov prevod

35 Hvalijo naj ga nebesa in zemlja, morja in karkoli lazi po njih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

35 Hváli njega néba i zemla, môrje i vse vu njem plavajôče.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

35 Naj ga hvalijo nebesa in zemlja, morja in kar se v njih giblje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

35 Naj ga hvalijo nebesa in zemlja, morja in vse, kar se v njih giblje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

35 Hvali njega Nebu, Semla inu Morje, Inu vſe kar ſe v'nyh gible.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 69:35
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Grmi naj morje in kar je v njem, raduj se polje in vse, kar je na njem!


Ti pa, Gospod, ostajaš vekomaj in spomin tvoj od roda do roda.


In bali se bodo pogani imena Gospodovega in vsi kralji zemlje slave tvoje.


Hvalijo te naj, Gospod, vsa dela tvoja, in slavé te naj tisti, ki jim izkazuješ milost.


Hvalo Gospodovo naj torej govore usta moja, in vse meso naj slavi sveto ime njegovo vedno in vekomaj!


Hvalite ga, nebes nebesa, in vode, katere so nad nebom –


Ker ti se ne veseliš daritev, pač bi jih dal rad, tudi žgalnih daritev ne maraš.


Kaj torej naj se odgovori poslancem narodovim? Da je Gospod ustanovil Sion in da na njem dobé zavetje ubožci ljudstva njegovega.


Pojte, nebesa, zakaj Gospod je storil to! Ukajte, zemlje globočine, pojoč bobnite, gore, gozd in sleherno drevo v njem, zakaj Gospod je odkupil Jakoba in v Izraelu se oslavlja!


ki potrjujem hlapca svojega besedo in dovršujem poslancev njegovih svèt, ki govorim o Jeruzalemu: Imel bo prebivalce! in o mestih Judovih: Zidala se bodo, in podrtine njegove postavim pokonci!


Blizu sem pripravil pravičnost svojo, ni daleč, in zveličanje moje se ne bo obotavljalo; in na Sionu dam zveličanje, Izrael bode slava moja.


Ali na gori Sionu bode rešitev, in bode sveta; in v last prejme hiša Jakobova posesti onih.


In videl sem, in glej: Jagnje stoječe na gori Sionu in z njim stoštiriinštirideset tisoči, ki imajo ime njegovo in ime Očeta njegovega zapisano na čelih svojih.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ