Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 68:12 - Chráskov prevod

12 Gospod dá besedo, in njih, ki naj bi blagovest oznanjale, bo velika množica.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 Gospôd dá Rêč svojo, z velikov vnožinov glasitelov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 Gospod izreka besedo, znanilk veselja je velika množica:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Gospod daje besedo, glasnic je velika vojska.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 GOSPVD daje Beſſédo, s'veliko mnoshizo Evangeliſtou.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 68:12
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

in stori, da se kolesa vozom izmaknejo, tako da so s težavo vozili. In Egipčani reko: Bežímo pred Izraelom, kajti Gospod se bojuje zanje proti Egiptu.


In razdêli plen na dvoje: vojskovalcem, ki so šli v boj, in vsej občini.


In Mojzes in Eleazar duhovnik vzameta to zlato od poveljnikov čez tisoč in čez sto ter ga neseta v shodni šotor, da bodi v spomin Izraelovim sinovom pred obličjem Gospodovim.


A tistih pet kraljev je zbežalo, in skrili so se v votlini pri Makedi.


In vse te kralje in njih dežele je zavzel Jozue naenkrat, kajti Gospod, Izraelov Bog, se je bojeval za Izraela.


In kralji zemlje in velikaši in vojaški poveljniki in bogatini in mogočniki in vsak hlapec in svobodnik so se skrili v jame in skalne razpokline po gorah,


Kralji so prišli in se bojevali; takrat so se bojevali kralji Kanaancev v Taanahu pri Megidskih vodah: nič srebra niso dobili v plen.


Niso li dobili, ne delijo li plena? ene ali dveh devojk za vsakega moža? Plen pisanega blaga za Sisera, plen pisanih umetnih tkanin, pisane in umetne tkanine za grlo gospe!


In kdo bi vas v tem poslušal? Marveč kakršen je del tistega, ki je šel v boj, takšen bodi del tega, ki je ostal pri prtljagi: po enako naj si razdelijo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ