Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 59:9 - Chráskov prevod

9 Ti pa, Gospod, se jim boš smejal, zasmehoval boš vse tiste narode.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

9 Ali ti Gospodne se smejéš ž njí, osmejéš vse pogane.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 A ti, Gospod, se jim smeješ, vse narode zasmehuješ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Toda ti, Gospod, se jim smeješ, vse narode zasmehuješ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 Ampak ti GOSPVD ſe boſh nym ſmial, Inu ſe vſem Ajdom ſhpotal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 59:9
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

On, ki stoluje v nebesih, se smeje, zasmehuje jih Gospod.


Psalm Davidov. Gospod je luč moja in rešitev moja, koga bi se bal? Gospod je življenja mojega obrana, koga bi se plašil?


Čakaj Gospoda, bodi močan in naj se ohrabri srce tvoje, da, čakaj Gospoda!


Načelniku godbe; psalm sinov Korahovih; za visoke glasove. Hvalna pesem.


Ko hrume narodi in se gibljejo kraljestva, oglasi se on, in taja se zemlja.


Jaz pa bom pel o moči tvoji in veselo pel o milosti tvoji, ker ti si mi bil grad visoki in pribežališče ob dnevi stiske.


Ne upajte v odiranje in plen naj vas ne dela ničemurnih; ako se množi bogastvo, ne navezujte nanje srca!


Samo Bogu tiho vdana je duša moja, od njega pride rešenje moje.


On bo sodil vesoljni svet v pravičnosti, pravde razsojal narodom po pravici.


Glej, Bog mogočni je rešenje moje; upal bom in ne bode me strah, zakaj Gospod, Jehova, je moč in pesem moja, in on mi je bil v zveličanje!


oni pa, ki čakajo Gospoda, dobivajo nove moči, dvigajo se na perutih kakor orli, teko, a se ne utrudijo, hodijo, pa ne opešajo.


tedaj se boš razveseljeval v Gospodu, in dam ti, da boš jezdil po višinah zemlje, in storim, da boš užival dediščino Jakoba, očeta svojega; zakaj usta Gospodova so govorila.


Jehova, Gospod, je moja moč, on dela, da so moje noge kakor jelenje, in stori, da bom hodil po višavah svojih. Načelniku godbe, na moje strune.


In ne vpelji nas v izkušnjavo, temveč reši nas zlega. [Ker tvoje je kraljestvo in moč in slava na vekomaj. Amen.]


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ