Psalmi 59:4 - Chráskov prevod4 Zakaj, glej, na dušo mojo preže, zbirajo se zoper mene krepki, ne zavoljo prestopka, ne zavoljo greha mojega, Gospod! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)4 Ár ovo šütajo za düšov mojov, vküp se črêdijo prôti meni ti zmožni, brezi bina i prekacanja mojega, o Gospodne. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja4 Zakaj, glej, na moje življenje prežé, mogočniki se zoper mene zarotujejo. Na meni ni zločina, ne greha, o Gospod, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod4 Zakaj glej, prežijo na mojo dušo, mogočniki se shajajo zoper mene, to ni moje hudodelstvo, ne moj greh, o Gospod. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15844 Sakaj pole GOSPVD, ony ſhpegajo na mojo duſho, Ty mozhni ſe supèr mene vkup sbirajo, pres mojga dolga inu pregriſhenja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |