Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 55:9 - Chráskov prevod

9 Hitel bi, da si najdem zavetja pred besnečim vetrom, pred viharjem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

9 Híto bi vuidti pred vihérom i slápovjem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 hitro bi si poiskal zavetje pred viharjem in nevihto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Hitro bi si poiskal zavetje pred besnečim vetrom, pred viharjem.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 Ieſt bi hotil hitéti, de bi vbéshal, Pred tém Viharjom inu vejtrom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 55:9
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In nekdo oznani Davidu, rekoč: Ahitofel je med zarotniki z Absalomom. David pa reče: O Gospod, prosim, obrni svet Ahitofelov v neumnost!


Ali na prerokih jeruzalemskih vidim strahovito reč: prešuštvujejo in hodijo v lažnivosti in potrjujejo roke hudodelcem, da se ne povrne nobeden od hudobnosti svoje; vsi tisti so mi kakor Sodoma in prebivalci njegovi kakor Gomora.


Kakor voda teče iz vodnjaka, tako teče iz njega hudobija; silovitost in pustošenje se čuje v njem; pred obličjem mojim je vedno bridkost in uboj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ