Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 55:23 - Chráskov prevod

23 Vrzi na Gospoda breme svoje, in on te bo podpiral; nikdar ne pripusti, da omahne pravičnik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

23 Vrži na Gospodna potrêbo tvojo, on bode skrbo za tébe. Nenihá toga pravičnoga na veke vu nemirovčini.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

23 »Preloži na Gospoda svojo skrb, on te bo podpiral: nikdar ne bo pripustil, da bi pravični omahnil!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

23 Vrzi svoje breme na Gospoda, on bo skrbel zate, nikoli ne bo dopustil, da bi pravični omahnil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

23 Vèrsi tvojo nadlugo na GOSPVDA, ta bo tebe oſkèrbil, Inu nebo tiga Pravizhniga vekoma v'nepokoju puſtil

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 55:23
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko pa se vrne Abner v Hebron, ga potegne Joab na stran pod vrata, da bi na tihem z njim govoril, in tam ga zabode v trebuh, da je umrl, zaradi krvi Asahela, brata njegovega.


Še preden pride dan njegov, se to dopolni, in palmova mladika mu več ne ozeleni;


Kajti vekomaj ne omahne, v večnem spominu bode pravičnik.


Saj ne dopusti, da omahne noga tvoja, in varuh tvoj ne zadremlje.


Bog moj, v tebe upam, naj ne pridem v sramoto, sovražniki moji naj se ne radujejo nad mano.


Samohvalniki ne zdrže pred očmi tvojimi, sovražiš vse, ki delajo krivico.


Bodo naj kakor polž, ki se topi in gine, kakor žene splav, ki ni videl sonca.


Ki je dušo našo postavil v življenje in ni pripustil, da omahnejo noge naše.


Zares, na polzka tla si jih postavil, treščiš jih, da bodo v podrtine.


Strah Gospodov pridaje dni, brezbožnih leta pa se krajšajo.


Pekel in poguba sta pred Gospodom, kolikanj bolj srca otrok človeških!


Grob in poguba se ne nasitita, tudi oči človeške se ne nasitijo.


Ne bodi preveč brezbožen in ne bodi bedast: zakaj bi umrl, preden pride tvoj čas?


Glej, v mir mi je bilo, da me je zadela bridkost prebridka; ali ti si v ljubezni potegnil dušo mojo iz jame pogube, kajti vse grehe moje si vrgel za hrbet svoj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ