Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 51:5 - Chráskov prevod

5 Kajti pregrehe svoje spoznavam in greh moj mi je vedno pred očmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

5 Ár spoznam moje pregrešênje, i grêh moj je nestanoma pred menom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Zakaj svojo pregreho priznavam in moj greh mi je vedno pred očmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Zakaj svoje pregrehe priznavam, moj greh je vedno pred mano.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 Sakaj jeſt ſposnam mojo pregrého, Inu moj gréh je vſelej pred mano.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 51:5
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Adam pa je živel trideset in sto let in rodil sina po svoji podobi, po svoji sličnosti, in ga je imenoval Seta.


In Gospod zaduha tisti duh prijetni, in reče Gospod v srcu svojem: Ne bodem več preklel zemlje zaradi človeka; zakaj misel srca človekovega je huda od mladosti njegove; in ne udarim več vsega, kar živi, kakor sem storil.


O, da bi kdaj prišel čist iz nečistega! Niti eden!


Ne, v srcu počenjate hudodelstvo, v deželi tehtate rok svojih silovitost.


In če bo z ženo ležal mož z iztokom semena, naj se izkopljeta v vodi, in bodeta nečista do večera.


Kar se je rodilo iz mesa, je meso, in kar se je rodilo iz Duha, je duh.


Zatorej, kakor je po enem človeku prišel greh na svet in po grehu smrt, in je tako na vse ljudi prišla smrt, zato ker so vsi grešili –;


med katerimi smo tudi mi vsi nekdaj živeli v poželjivostih mesa svojega ter delali želje mesa in misli, in bili smo po naravi otroci jeze Božje, kakor tudi drugi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ