Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 50:16 - Chráskov prevod

16 Toda krivičniku pravi Bog: Kaj da naštevaš zapovedi moje in jemlješ zavezo mojo v usta svoja?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

16 Ali tomi nepobožnomi velí Bôg: zaka oznanüješ mojo právdo, i jemléš vu vüsta tvoja závezek moj?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 Grešniku pa Bog govori: »Kaj naštevaš moje zapovedi in jemlješ mojo zavezo v svoja usta?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 Krivičniku pa Bog pravi: »Kaj ti je, da naštevaš moje zapovedi in nosiš mojo zavezo v svojih ustih?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 AMpak h'timu Pregreſhnimu pravi Bug: Kaj osnanujeſh moje praude, inu jemleſh mojo Saveso v'tvoja úſta?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 50:16
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Skrivnost Gospodova je očitna njim, ki se ga boje, in zavezo svojo jim razodeva.


Ohlapno so zvezane noge hromčeve: istotako moder izrek v ustih bedakov.


In Gospod je rekel: Zato ker se mi bliža to ljudstvo in me časti z usti in z ustnami, srce pa obrača daleč od mene, in ker je njih strah do mene le zapoved človeška, kakor so se je naučili:


In ko se brezbožnik izpreobrne od brezbožnosti svoje, s katero je grešil, in dela, kar je postavno in pravično, ohrani dušo svojo v življenju.


Bog je duh, in kateri ga molijo, morajo moliti v duhu in resnici.


temveč tarem svoje telo in ga usužnjujem, da ne bi kako, ko sem drugim oznanjeval, sam bil zavrgljiv.


ne po zavezi, ki sem jo storil z njih očeti, ko sem jih prijel za roko, da bi jih izpeljal iz zemlje Egiptovske; ker oni niso ostali v zavezi moji, in jaz sem jih vnemar pustil, govori Gospod.


zapustili so ravno pot ter tavali in hodili po poti Balaama, sina Bosorjevega, ki je ljubil krivice plačilo,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ