Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 49:10 - Chráskov prevod

10 da bi živel za večno, ne moral videti jame.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 I či bi taki dugo žívo, i nebi vido groba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 da bi mogel večno dalje živeti in ne videti groba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Pa bo živel za vedno? Ne bo videl groba?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 Inu naj ſi je lih dolgu shiu, inu Groba nevidi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 49:10
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oprosti me ljudi z roko svojo, Gospod, ljudi tega sveta, katerih delež je v tem življenju, katerim polniš trebuh z zakladom svojim; sinov imajo dosita in preobilje svoje zapuščajo otrokom svojim.


Glej, le po dlan dolge si naredil dni moje, in vek moj je kakor nič pred teboj; zares, zgolj ničevost je vsak človek, čeprav stoji trdno. (Sela.)


Ne boj se, ko kdo zabogati, ko se pomnoži slava hiše njegove.


tedaj sem bil brezpameten in nisem vedel ničesar, kakor živina sem bil pred teboj.


Kateri mož je, ki živi in ne bo videl smrti, ki zavaruje dušo svojo zoper oblast groba? (Sela.)


Doumejte vendar, nespametni med ljudstvom, in neumneži, kdaj bodete razumni?


Ne pomaga blago ob dnevi srda, pravičnost pa reši smrti.


Kdor ljubi pouk, ljubi znanje, kdor pa sovraži svarjenje, je kakor živina.


Venec modrih je njih bogastvo; neumnost bedakov ostane neumnost.


Res, nespameten sem, bolj nego drugi, in umnosti človeške nimam,


Človeku namreč, ki Mu ugaja, daje Bog modrost, spoznanje in veselje; ali grešniku daje težavo, da spravlja in kopiči, pa vse zapusti njemu, ki Bogu ugaja. Tudi to je ničemurnost in lovljenje vetra.


temveč vsi skupaj so nespametni in trapasti. Pouk malikov je njim enak: les.


Kdor pridobiva bogastvo, pa po krivici, je kakor jerebica, ki sedi na jajcih, ki jih sama ni znesla; sredi svojih dni ga mora zapustiti in ob koncu svojem je neumen.


Reče pa mu Bog: Neumnež, to noč bodo zahtevali dušo tvojo od tebe, in kar si pripravil, čigavo bo?


In kakor je človeku namenjeno enkrat umreti, po tem pa sodba,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ