Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 47:6 - Chráskov prevod

6 Bog je šel v višavo z veselim glasom, Gospod s trombe bučanjem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

6 Gori je šô Bôg z kríčanjem, Gospôd z glásom trombönte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 Bog se dviga med radostnimi vzkliki, Gospod se dviga med razleganjem trombe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

6 Bog se je vzdignil med vzklikanjem, Gospod med donenjem roga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 Bug je gori ſhàl s'vukanjem, inu GOSPVD s'glaſnim trobentanjem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 47:6
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tako je ves Izrael prenesel gori skrinjo Gospodove zaveze z veselim ukanjem in z glasom roga in s trobentami in cimbali, z glasnim petjem pri psalmovih citrah in harfah.


Pojte mu, psalme mu prepevajte, govorite o vseh čudovitih delih njegovih!


In David je rekel vsemu zboru: Hvalite sedaj Gospoda, Boga svojega! In ves zbor je hvalil Gospoda, očetov svojih Boga, in pripognili so se in storili poklon Gospodu in kralju.


Hvalnica Davidova. Poviševati te hočem, Bog moj in Kralj, in slaviti ime tvoje vedno in vekomaj.


Pravični pa naj se veselé, poskakujejo pred Bogom in se veselé v radosti.


Zakaj dika njih moči si ti, in po blagovoljnosti tvoji bo zvišan rog naš.


In Mirjama jim je odpevala: Pojte Gospodu, ker se je slavno poveličal: konja in jezdeca njegovega je pahnil v morje.


Zakaj Gospod je naš sodnik, Gospod postavodajec naš, Gospod kralj naš, on nas bo rešil.


Močno se vesêli, hči sionska, ukaj, hči jeruzalemska! Glej, kralj tvoj pride k tebi: pravičen je in rešitelj, pohleven in sedeč na oslu, in sicer na mladem osličinem žrebetu.


Tedaj poreče Kralj tistim na desnici svoji: Pridite, blagoslovljeni Očeta mojega, podedujte kraljestvo, ki vam je pripravljeno od ustanovitve sveta.


In denejo mu nad glavo krivdo njegovo napisano: Ta je Jezus, kralj Judov.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ