Psalmi 44:3 - Chráskov prevod3 Ti si z roko svojo izgnal poganske narode in naselil njé, zatrl si ljudstva in razširil njé. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)3 Tí si z rokôv tvojov pogane pregnao, i njé tá posádo: pogübo si te ove, i razplašo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja3 Ti si s svojo roko izgnal narode, nje pa naselil, ljudstva zatrl, nje pa razširil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod3 Ti sam, tvoja roka, si razlastil narode, nje pa zasadil, ljudstva si udaril, nje pa odposlal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15843 Ti ſi s'tvojo roko Ajde pregnal, nje pak ſi notèr poſſadil: Ti ſi te folke konzhal, nje pak ſi reſproſtèrl. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
In je li en narod na zemlji podoben ljudstvu tvojemu, Izraelu, ki je zaradi njega šel Bog, da ga odkupi sebi v ljudstvo ter si napravi veliko ime in stori take velike in strašne reči zanj in za deželo svojo, vpričo ljudstva svojega, ki si ga sebi odkupil iz Egipta, izpod oblasti narodov in njih bogov?