Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 44:24 - Chráskov prevod

24 Zbúdi se, zakaj spiš, o Gospod? Vstani, ne zametaj nas na večno!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

24 Prebüdi se! zaka spíš Gospodne? obüdi se, i neodvrži nas na veke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

24 Zbudi se, zakaj spiš, o Gospod? Prebudi se, nikar nas ne zavrzi za vedno!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

24 Zbudi se! Zakaj spiš, o Gospod? Prebudi se, ne zavrni nas za vedno!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

24 Prebudi ſe GOSPVD, Sakaj ſpiſh? Obudi ſe, inu nas taku cillu neodpahni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 44:24
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zakaj skrivaš obličje svoje in me šteješ za sovražnika sebi?


Zakaj stojiš od daleč, o Gospod? Zakaj se skrivaš ob časih stiske?


V srcu svojem govori: Pozabil je Bog mogočni, obličje svoje skriva, nikoli ne bo videl tega.


Zbúdi se in vstani na sodbo mojo, Bog moj in Gospod moj, na pravdo mojo.


Vendar mi pošlje Gospod ob dnevi milost svojo, in po noči bo z menoj hvalna pesem njemu, molitev k Bogu mogočnemu življenja mojega.


Ne daj tisti zveri duše grlice svoje, krdela ubožcev svojih ne zabi vekomaj.


Ne pozabi glasu sovražnikov svojih, ropota vzpenjajočih se zoper tebe, ki se vedno vzdiguje kvišku.


Zbudi se, zbudi, obleci moč, o rama Gospodova! Zbudi se kakor v starih časih, pri nekdanjih rodovih! Ali nisi ti tista, ki je razdrobila Egipt, ki je presunila morskega velikana?


Rekel je: Skriti jim hočem obličje svoje, gledal bom, kaj bode njih konec; ker so silno popačen rod, otroci, ki ni v njih nič vere.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ