Psalmi 44:21 - Chráskov prevod21 Ko bi bili pozabili ime Boga svojega in iztegnili roke svoje k bogu tujemu, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)21 Či bi se spozábili z iména Bogá našega, ali vö raspréstreli roké naše prôti tühomi bôgi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja21 Če bi bili pozabili ime svojega Boga in stegovali svoje roke k tujemu bogu: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod21 Ko bi bili pozabili ime svojega Boga, iztegovali svoje roke k tujemu bogu, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158421 De bi my naſhiga Boga Imena posabili, Inu naſhe roke gori vsdignili h'ptuimu Bogu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |