Psalmi 37:34 - Chráskov prevod34 Čakaj Gospoda in drži se poti njegove, tedaj te poviša, da podeduješ deželo; ko bodo iztrebljeni brezbožni, boš videl. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)34 Čákaj na Gospodna, i drži se pôti njegove, i zvísi te, da boš öroküvao zemlo, i vido boš, kâ se vö strêbi te nepobožen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja34 Zaupaj v Gospoda in drži se njegovega pota! In povišal te bo, da boš deželo posedel; vesel boš videl padec brezbožnih. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod34 Upaj v Gospoda in drži se njegove poti, in povzdignil te bo, da boš deželo podedoval, videl boš, kako bodo krivični iztrebljeni. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158434 Zhakaj na GOSPVDA, inu dèrshi njegou pot, taku on bo tebe poviſhal, de ti deshello erbaſh: Ti boſh vidil, de Neverniki bodo konzhani. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |