Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 37:33 - Chráskov prevod

33 A Gospod ga ne pusti v roki njegovi, tudi ga ne obsodi, ko ga bodo sodili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

33 Ali Gospôd ga nenihá vu rôki njegovoj, niti ga neosôdi, či bode sodjen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

33 toda Gospod ga ne pusti v njegovih rokah in ga ne obsodi, ko pride pred sodbo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

33 Gospod ga ne bo prepustil njegovi roki, ne bo ga obsodil, ko mu bodo sodili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

33 Ali GOSPVD ga nepuſty v'njegovih rokah, inu ga neferdama, kadar je obſojen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 37:33
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

da stoji na desni siromaku, da ga reši njih, ki mu obsojajo dušo.


Zatorej ni sedaj nobene obsodbe za te, ki so v Kristusu Jezusu.


Gospod pa mi je bil na pomoč in me je ojačil, da se po meni slavno dovrši oznanjevanje in ga čujejo vsi pogani; in otet sem bil levu iz žrela.


Gospod ve pobožne rešiti iz izkušnjave, krivične pa za dan sodbe hraniti v kaznovanje,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ