Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 36:5 - Chráskov prevod

5 Zlobo izmišlja v postelji svoji, stopa na pot, ki ni dobra, hudo se mu ne gnusi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

5 Krivico zmišláva na posteli svojoj, trdno obstojí na nêdobroj pôti, nepopüstí od hüdoga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Hudobijo si izmišlja na svojem ležišču, stopa na pot, ki ni dobra, hudega ne zavrača.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Zlobno misli na svojem ležišču, stopa na pot, ki ni dobra, hudobije ne zavrača.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 Ony miſlio na ſvoji Poſteli po ſhkodi, inu tèrdnu ſtoje na hudim poti, inu ſe neboje hudu ſturiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 36:5
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

in z vsako živo stvarjo, ki je z vami, kar je ptic, živine in vseh zemeljskih živali z vami, z vsem, kar je izšlo iz ladje, in z vsemi zvermi na zemlji.


Ker dober je Gospod, vekomaj traja milost njegova in od roda do roda zvestoba njegova.


Temveč kakor so visoko nebesa nad zemljo, tako močna je milost njegova nad njimi, ki se ga bojé.


Hvalil te bodem med ljudstvi, Gospod, in psalme ti prepeval med narodi.


Slavil te bom med ljudstvi, Gospod, psalme ti prepeval med narodi.


O milostih Gospodovih bom peval vekomaj, rodu za rodom bom oznanjal z usti svojimi zvestobo tvojo.


Dobro je slaviti Gospoda in psalme pevati imenu tvojemu, o Najvišji!


Iztezal sem roke svoje ves dan k ljudstvu upornemu, ki hodijo po svojih mislih, po potu, ki ni dober,


In mi je rekel: Sin človečji, to so tisti možje, ki izmišljajo krivico in sklepajo hudobne svete v tem mestu,


Gorje jim, ki izmišljajo krivičnost in pripravljajo hudobnost na ležiščih svojih! Ko zasveti jutro, jo izvršujejo, ker je v moči njih roke.


Nebo in zemlja preideta, a besede moje nikoli ne preidejo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ