Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 36:2 - Chráskov prevod

2 Sodba o grehotnosti brezbožnika se glasi v srca mojega globini: Pred očmi njegovimi ni strahu Božjega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 Erčeno je, od zločastnosti neverni z grünta srca mojega: nega bojazni Bože vu njem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 Hudobija govori brezbožnežu v njegovem srcu, pred njegovimi očmi ni strahu božjega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

2 Hudodelski govor krivičniku je sredi njegovega srca, ni strahu Božjega pred njegovimi očmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

2 ONu je is grunt mojga ſerza od Nevèrnikou djanja rezhenu: De nej obeniga Boshjiga ſtrahu pèr nyh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 36:2
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kajti brezbožnik se hvali z željami duše svoje in lakomnik se odreka Gospoda in ga zaničuje.


Ker ob smrti ne vzame nič tega s seboj, za njim ne pojde slava njegova.


Varljivo je srce nad vse in hudo popačeno: kdo ga more doumeti?


Kako smeš govoriti: Nisem se oskrunila, za Baali nisem hodila? Glej pot svoj po dolini, spoznaj, kaj si storila, kamela hitra, ki križem teka po svojih potih!


Niso se pa zbali in niso pretrgali obleke svoje kralj in vsi hlapci njegovi, ki so slišali vse tiste besede.


On pa, hoteč samega sebe opravičiti, reče Jezusu: In kdo je moj bližnji?


Zakaj ne poznavajoč Božje pravičnosti in hoteč utrditi lastno pravičnost, se niso podvrgli pravičnosti Božji.


Kaj torej? Ali so Judje boljši? Nikakor ne. Kajti prej smo obtožili i Jude i Grke, da so vsi pod grehom,


Jaz pa sem živel brez postave nekdaj; ali ko je prišla zapoved, je greh oživel,


Ne bo mu hotel Gospod odpustiti, temveč takrat vzkipi Gospodova jeza in njegova gorečnost proti tistemu možu, in ležala bo na njem vsa kletev, ki je pisana v tej knjigi, in Gospod izbriše njegovo ime izpod neba.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ