Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 35:14 - Chráskov prevod

14 Vedel sem se, kakor bi mi bil prijatelj ali brat, kakor žalujoč po materi sem hodil sključen v žalni obleki.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

14 Kak k priáteli, kak k brati sem se pridrüžo: liki on, kí mater plače, sem se žalosten ponízo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

14 Kakor za prijatelja, za svojega brata, sem žalosten hodil, kakor žalujoč za materjo, sem se potrt upogibal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

14 Kakor če bi mi bil prijatelj ali brat, sem hodil okrog, kakor bi bil žaloval za materjo, mračen sem se sključil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

14 Ieſt ſim ſe dèrshal, kakòr de bi bil moj priatel inu brat, Ieſt ſim shaloſten hodil, kakòr edèn, kir po ſvoji Materi shaluje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 35:14
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In Izak jo pelje v šotor Sare, matere svoje, in vzame Rebeko, da mu bode žena, in ljubil jo je. Tako se je Izak potolažil po materi svoji.


Rane moje smrdé in se gnojé zavoljo nespameti moje.


Pavel pa zakliče z močnim glasom, rekoč: Ne stori si nič žalega, saj smo vsi tu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ