Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 35:12 - Chráskov prevod

12 Hudo mi vračajo za dobro; zapuščena je duša moja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 Z hüdim mi plačüjejo za dobro, na srcá boleznost.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 Dobro so mi s hudim vračali; zapuščena je moja duša.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Vračajo mi slabo za dobro, moja duša je zapuščena.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 Ony meni hudu delajo, sa dobru, De bi me v'ſerzhno shaloſt pèrpravili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 35:12
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hanun vzame torej hlapce Davidove in jih obrije in jim odreže polovico oblačil do ledja, in jih pošlje nazaj.


Ozri se na desno in poglej: ni ga, ki bi me poznal; izginilo mi je vsako zavetje, ni ga, ki bi skrbel za dušo mojo.


Neprijatelji moji pa so čvrsti in močni, in množijo se, kateri me sovražijo iz krivih vzrokov.


In vračajoč hudo za dobro, mi nasprotujejo, zato ker hodim za dobrim.


Kdor vrača hudo za dobro, od njegove hiše se ne gane nesreča.


Ali naj se vrača za dobro slabo? kajti izkopali so jamo za dušo mojo. Spomni se, da sem stal pred teboj, da bi dobro govoril zanje, da bi odvrnil od njih tvoj srd.


Odgovori jim Jezus: Veliko dobrih del sem vam pokazal od Očeta svojega; za katero teh del me kamenate?


Zopet pošlje Savel sle, da ogledajo Davida, veleč: Prinesite mi ga sem gori v postelji, da ga umorim.


David pa je rekel: Res sem zastonj varoval vse, kar je njegovega, v puščavi, da se ni ničesar pogrešilo tega, kar ima; še hudo mi je povrnil za dobro.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ