Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 33:5 - Chráskov prevod

5 Pravičnost ljubi in sodbo, milosti Gospodove polna je zemlja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

5 On lübi smilenost i pravico: puna je zemla milosče gospodnove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Ljubi, kar je prav in pravično, zemlja je polna Gospodove milosti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 ljubi pravičnost in pravico, zemlja je polna Gospodove dobrote.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 On lubi pravizo inu praudo, Semla je polna GOSPODNIE dobrute.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 33:5
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kako mnogotera so dela tvoja, o Gospod, v modrosti si jih naredil vsa, polna je zemlja stvorov tvojih!


Kajti pravičen je Gospod in ljubi pravičnost; kdor je pošten, bo gledal obličje njegovo.


Milosti tvoje, o Gospod, polna je zemlja, postav svojih me úči.


Prestol tvoj, o Bog, ostane vselej in vekomaj, pravičnosti žezlo je tvojega kraljestva žezlo.


in moč kralja, ki ljubi pravico! Ti si utrdil, kar je pravično, pravo sodbo in pravičnost ti izvršuješ v Jakobu.


ampak s tem se naj hvali, kdor se hvali, da ume in spozna mene, da sem jaz Gospod, ki delam milost, sodbo in pravičnost na zemlji; kajti to mi je po volji, govori Gospod.


da bodete sinovi Očeta svojega, ki je v nebesih, kajti on veleva soncu svojemu, da vzhaja nad hudobnimi in dobrimi, in daje dež pravičnim in nepravičnim.


Vendar pa sebe ni pustil brez pričevanja s tem, da je delil dobrote, dajal vam z neba dež in rodovitne čase in napolnjeval srca vaša z jedjo in veseljem.


Ljubil si pravico in sovražil krivico. Zato te je pomazilil Bog, Bog tvoj, z oljem veselja bolj nego sodeležnike tvoje.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ