Psalmi 33:18 - Chráskov prevod18 Glej, Gospod vpira oko svoje na njé, ki se ga bojé, na njé, ki čakajo milosti njegove; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)18 Ovo, očí Gospodnove so nad timi bôgábojéčimi, i čakajôčimi milosčo njegovo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja18 Glej, oči Gospodove so uprte na nje, ki se ga bojé, na nje, ki upajo v njegovo milost, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod18 Glej, Gospodovo oko je na tistih, ki se ga bojijo, na tistih, ki pričakujejo njegovo dobroto, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158418 Pole, GOSPODNIE oku gleda na te, kateri ſe njega boje, Kateri na njegovo dobruto savupajo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |